返回顶部

《纸牌屋》背后的川妹子

发布时间:2018-09-13 15:59:41  来源:四川在线
编辑:何勇  记者 文莎

《纸牌屋2:玩转国王》(受访者供图)

四川在线消息(记者 文莎)一头齐耳短发,戴着金属边框眼睛,身穿素色居家服,端坐在电脑前……最近每天早上7点,何雨珈就在自己的书房开始一天的工作。今年5月,由她翻译的《权力之路:林登·约翰逊传1》在出版后引起巨大反响,不少书迷对后续内容翘首以盼,目前何雨珈正在忙着翻译的,就是第二部。

何雨珈,1986年出生,绵阳人,现定居成都。其代表译作有《我的另一种人生》《山中最后一季》《丹麦女孩》《纸牌屋》和《纸牌屋2:玩转国王》等。“我每天大概工作10小时,一般翻译一万字左右,顺畅的时候一天能翻译两万字,但是每周我会给自己放两天假,做做手工,听听音乐会,看看书,让自己的头脑保持兴奋。”作为一名译者,何雨珈算得上高产,从2009年从事文学翻译至今,已经完成13部作品。

1234下一页尾页

标签:
相关新闻
SSI ļʱ